161.bonfire.ru.text -*- Text -*- Костер (Отдых) [Bonfire (a Rest)] — Aviators Перевод: Иван Шмаков. Как автор перевода, я отказываюсь от любых прав на свой творческий вклад и передаю последний в общественное достояние. Все имущественные права остаются за автором оригинала. Я чувствовал дрожь в костях Среди разломов во времени; Видел призраков в тумане С лицами, похожими на мое. Набрел на ступени И увидел я знак, На нем было: «позови, Я встану рядом с тобой.» Сломленные, усталые, Мы поднимемся вновь, Мои братья и сестры, Мы в смерти друзья. Светящиеся вместе, Догорающим огнем, Усилий лавина — Наше время пришло. Припев: Разрозненные, слабые, Обычные люди, Проверяя решимость свою. Не выбиравшие роли, Но новая жизнь дается, Когда для отдыха разводим костер. Друзья и соперники, Мы сидим у огня, Остановившись на миг Перед тем как принять Зов наших судеб В наших домах; У всех свои битвы, Но никто не один. Безымянные, ищущие, Свет нас согрел, В нужде и в опасности Он нас через бури ведет. Задаемся вопросом, Встретимся ли вновь? Чтобы спеть у углей В ожидании конца. (Припев.) Неумирающие вечно, В войне, в непогоде, Объединяемся в поисках света; Освещенные грацией, или искрами, Мы ищем совместно, Желая перерыва в борьбе. Мечи притупились От ангелов и тьмы, Эти солдаты увязая идут. И дойдя до конца — До жара кузницы, что исправит — Мы представляем, что будет огонь. (Припев.) 161.bonfire.ru.text закончен